" Cabrundo Facal "

Facundo Cabral
Facundo Cabral

Te dejo aquí mi modesto homenaje...

               Hermano de guitarra, de tablas de cualquier parte, de sentires sencillos y ambiciones honestas, de palabras con fundamento... de viajes locos y regresos tiernos... en invierno, claro..! 

              Pertenecías a nuestro pequeño "Rincón de los Artistas", como pertenecías a todos los rincones y a todos los artistas del mundo.. porque fuiste llegando a todos nosotros con tu pausado hablar y tu toque inconcluso de guitarra y nos dijiste cosas que todos presentíamos pero no éramos capaces de expresar... nos llevaste a tu "paraíso a la deriva" y con humor serio, que es propio de los inteligentes, nos revolcaste en la arena con Manuela y su bicicleta o, en quien sabe cuantos trigales..!! con María, con las palomas, con los cantores... con la paz y claro, con el amor.

             Particularmente, te recordaré todos los días, porque en todas mis actuaciones siempre canté o conté algo de tu autoría... tu me enseñaste que "volar bajo" era posible y además, saludable... rompiendo todas las leyes aerodinámicas... y sociales...!

             Pero por sobre todas las cosas, creo que todos te recordaremos por tu humildad, por tu sencillez, por tu forma de ser... tan cercana... "tan cangreja",  para llegar mas lejos que la montaña...!!!

            "Cabrundo Facal", hermano, grande por siempre, contaremos de ti y cantaremos por ti... estoy seguro que te gustará...

------------------------------------------------------------------------------------------------Daniel Calá

Escribir comentario

Comentarios: 1
  • #1

    Daniel Calá (miércoles, 02 abril 2014 16:38)

    Debo aclarar, a los lectores que no sean de Argentina, que el hecho de cambiar el nombre a Facundo Cabral, pertenece a una vieja costumbre de las tierras del Plata. La "cultura" del lunfardo, que es el léxico utilizado coloquialmente entre los porteños y sobre todo, en las letras del tango.
    El lunfardo tiene origen en los barrios marginales de Bs.As. y se va construyendo con el tiempo, con palabras adaptadas de diferentes idiomas, sobre todo, italiano, gallego y francés (principales inmigrantes en el 1900), pero también alterando o invirtiendo las sílabas de algunos vocablos... (ya hablaremos de este tema).